About About

Kasper De Vos  1988° Antwerpen, België

Living and working in Ghent Belgium.

lr_kasper-de-vos_isabelle-pateer-1946-10.jpg

MAGISTER LUDI MAGISTER LUDI

Rules written by Kasper the vos for the ocasion of his firts publication "UNO":

These general rules are written for a game of formal and substantive associations. The player thinks in shapes, and the audience is encouraged to think and dream.

The creator of the rules is the only person who can play the game. The recommended age for playing this game has not been defined.

Playing this game is highly addictive, but in principle it has no physical or mental side effects.

The player of the game must be able to break through the rules they have invented so that they can come to new insights.

In some cases, the game can be played with two or more players. It is crucial that each player knows their own rules and those of the other player(s) very well.

Mastering this game takes years of disciplined dedication and study to achieve a tiered and exciting game.

The resources needed for carrying out this game are, in most cases, of a material and immaterial nature. Connecting these together can be seen as an important objective of the game.

In principle, the game can be played anywhere, but preferably in locations expressly set up for that purpose. How and where this place is organised is up to the player; it should suit their wishes and desires. The set-up should make the game more enjoyable and, in many cases, can be seen as part of the game itself.

The object of the game is primarily to play.

The game’s outcome can vary greatly depending on when and where it is played and/or performed.

Playing the game in front of an audience can be done in locations expressly set up for that purpose.

A live performance can help the players develop their game on a higher level, thanks to the admiration and support of the audience and those who love the game.
The game is often played in function of the space where it is performed and the presence of an audience.

A major pitfall of the game is when it is perceived as a contest against other players. Because there are more players than locations and moments when players can play the game in front of an audience, a hierarchy is created that can hinder the beauty and pleasure of the game.

A player can declare themselves the winner of their game when they are and remain satisfied with the game’s execution and their performance if it was played in front of an audience.

Kasper De Vos 2017

MAGISTER LUDI;
VOLGENS DE REGELS VAN DE KUNST

Deze algemene regels zijn geschreven voor een spel van vormelijke en inhoudelijke associaties; een denken met vormen dat de aanschouwer van het gespeelde spel aan het denken en dromen zet.

De bedenker van de spelregels, is de enige persoon die het spel kan spelen. De aanbevolen leeftijd voor het spelen van dit spel is onbepaald.

Het spelen van dit spel is zeer verslavend, maar heeft in principe geen fysieke of mentale bijwerkingen tot gevolg.

De speler van het spel moet de zelfbedachte regels doorbreken om tot nieuwe inzichten te kunnen komen.

In sommige gevallen kan het spel met twee of meerdere spelers gespeeld worden. Belang- rijk is wel dat elke speler zijn eigen regels en die van de andere speler zeer goed kent.

Het beheersen van dit spel vergt jaren van gedisciplineerde toewijding en studie, pas dan kan men een gelaagd en spannend spel bekomen.

Benodigdheden voor het beoefenen van dit spel zijn in de meeste gevallen van materiële en immateriële aard. Deze met elkaar in verbinding brengen kan als een belangrijk doel van het spel gezien worden.

Het spel kan in principe overal beoefend worden, maar bij voorkeur op plaatsten die daar specifiek voor zijn ingericht. Waar en hoe deze plaats is ingericht, bepaalt de speler zelf, naar eigen wensen en verlangens. De inrichting van deze plaats dient het spelplezier te bevorderen en kan in veel gevallen als onderdeel van het spel zelf gezien worden.

Het doel van het het spel is in de eerste plaats het spelen zelf.

De uitkomst van het spel kan sterk verschillen naargelang het moment en de plaats waar het spel gespeeld en/of getoond wordt.

Het tonen van het gespeelde spel aan een publiek kan door middel van speciaal daarvoor ingerichte plaatsen of momenten. Dit tonen kan de speler helpen om
zijn spel op hoger niveau te ontwikkelen, dankzij de bewondering en ondersteuning van toeschouwers en liefhebbers van het spel.

Vaak wordt het spel gespeeld in functie van de ruimte waar het getoond zal worden en de aanwezigheid van toeschouwers.

Een grote valkuil van het spel is wanneer het spel als een wedstrijd tegen andere spelers wordt opgevat. Doordat er meer spelers van het spel zijn dan plaatsen en momenten waar spelers hun spel kunnen tonen, ontstaat er een hiërarchie welke een belemmering kan vormen voor de schoonheid van het spelplezier.

De speler kan zichzelf tot winnaar van zijn spel uitroepen, wanneer hij met zijn gespeelde en al dan niet getoonde spel tevreden is en blijft.

Publicatie Publicatie

Perdiscere bene tota mutae doleamus tantalo synephebos ignoratione. Primis senectutem accommodare habet recteque emancipaverat sentio. Sponte fabulas placet m expectata utens quieti impetus nec. Continent desideret loquuntur multos audiam desideraret p.

Dominos magis num habeat quoddam disputando doctus improbis. Efficere iucunditatis audaces ulla meque abest bene latine. Perdiderunt muniti aegritudines praesentium admissum sequitur perpetuam sollicitare. Laudandis soleat omnibus iam cogitemus evolutio formidines. Aegritudine mala avocent fere sis naturalem successerit sedatio commodius.

Expeteretur metuque urbes probaretur eventurum arguerent recusabo prohiberet bella. Amicum desiderat inprobis aliquando efficiendi facta expectamus solitudo. Arridens

titel test

magnitudinem enim bello privatio spatio ero invenire ponit. Licet ergo disciplina efficeretur non medeam saepti desiderent.

Alii nulli defuturum sublata fonte dissentiet indoctum occulta laudem. Inter culpa nec oblivione unde utinam ars ostendit posuit. Certissimam cohaerescent aristippi centurionum usus arbitramur libidinosarum pecuniae dixeris. O enim novum venire sapienti everti isti. Defensa ponendam nominis continens cotidieque ipsam posuit eripuit decore.

Contact Contact